معرفی نامزدهای جایزه «ابوالحسن نجفی»
به گزارش اقتصاددانان ایرانی، هیئت داوران جایزه استاد ابوالحسن نجفی متشکل از ضیاء محد، مهستی بحرین، عبدالله کوتری، حسین معصومی حمدانی، موسی اسوار، امید طبیب زاده، آبتین گلکار با دبیری علی اصغر محمد خانی پس از بررسی 81 اثر ارسال کردند. دبیرخانه فهرست نامزدهای مرحله نهایی هشتمین دوره این جایزه ارسال شد:
«خشک طولانی» نوشته کنان جونز، ترجمه زینب آزمند، نشر زندگی روزانه.
«تنهایی در پاییز» نوشته باربارا پیم، ترجمه مزدک بلوری، نشر بیدگل.
«مغز اندرو» نوشته E. L. Doctorov، ترجمه محمدرضا ترک تاتار. نشاربیدگل
«دری نیست» نوشته توماس ولف با ترجمه امین مدی.مسئله شبهه
«پاییز فلوبر» نوشته الکساندر پوستل با ترجمه ساناز سای دباور. نسخه
«کمدی بی نهایت» نوشته دیوید فاستر والاس با ترجمه معین فرهی است. انتشارات برج
«هنر رزمی فرانسوی» نوشته الکسی جنی با ترجمه مریم خروسانی. چاپ تصویر
جایزه «ابوالحسنی نجفی» هر ساله به بهترین ترجمه از رمان یا مجموعه داستان منتشر شده در سال گذشته به منظور احترام و پاسداشت خدمات این مترجم و زبان شناس به فرهنگ و ادب اعطا می شود. صنعت ترجمه در این کشور
زمان اهدای جوایز به ابوالحسن نجفی متعاقبا اعلام می شود.